PENGGUNAAN GAYA BAHASA PERSAMAAN DALAM INJIL LUKAS

Jeanly Novillanti

Abstract


This research tries to reveal the use of simile in Luke. It aims to describe
(1) formal forms of simile, (2) lingual forms of tenor and vehicle, (3) tenor and
vehicle relations, and (4) the meaning of similarities.
The research is qualitative-descriptive in nature. The data of the research
are sentences and paragraphs existing in Luke (Indonesian Bible Society, 2005).
The number of the data is 70 quatations.
The result of the data analysis shows (1) formal forms area: (a) explicitly
expressed using the words seperti, sama seperti, demikian juga, seumpama, sama
dengan, demikian jadinya, demikian pulalah, sebesar, seindah, senasib dan (b)
implicitly expressed, (2) lingual forms of tenor and vehicle fillers are (a)
word+ss+word, (b) word+ss+phrase, (c) word+ss+clause, (d) phrase+ss+phrase,
(e) phrase+ss+clause, (f) clause+ss+word, (g) clause+ss+phrase, (h)
clause+ss+clause, (3) Tenor and vehicle relation consist of concrete-abstract,
abstract-concrete, concrete-concrete, abstract-abstract, and (4) The meaning of
similarities is grouped into two, namaly closed similarities (42 data) and open
similarities (28 data).

Full Text:

PDF

Refbacks

  • There are currently no refbacks.